preloaders
Portada

El cementerio marino [Edición bilingüe]

Paul Valéry (autor/a)
Jorge Guillén (traductor/a)
Gustave Cohen (autor/a de parte)
Dolores Sánchez de Aleu (traductor/a)

Fruto de un largo periodo de introspección y de madura reflexión, pocas obras líricas han alcanzado la repercusión e influencia de "El cementerio marino", que tras su publicación en 1920 no tardó en convertirse en uno de los puntos de referencia obligados de la literatura moderna. Esta edición reproduce, en forma paralela, el poema en su versión original y la traducción que Jorge Guillén hiciera para Revista de Occidente en 1929. La introducción del propio Paul Valéry (1871-1945) no sólo explica la génesis y elaboración del poema, sino que expone también los principios básicos de su «poética» y analiza con gran penetración las notas características que diferencian cualitativamente el verso de la prosa. El largo estudio complementario del profesor Gustave Cohen hace justicia a su título –«Ensayo de explicación de El cementerio marino»– y aclara al lector muchas de las dificultades y oscuridades del poema.
  • Colección: El libro de bolsillo>Literatura
  • Publicación: 30 de marzo de 2017
  • Precio: 9,20 €
  • I.S.B.N.: 978-84-9104-647-9
  • Código: 3405168
  • Formato: Estándar, Papel
  • Tamaño: 12,00 x 18,00
  • Páginas: 104
  • Edición: 01ª edición
  • Clasificación IBIC:
      Poesía de poetas individuales (DCF)

También recomendamos

Portada
Antología poética
Diego, Gerardo
La poesía de GERARDO DIEGO (1896-1987), al que se debió el mayor impulso para la celebrac...
Portada
Romancero
Anónimo, Anónimo
Derivado muy probablemente del cantar de gesta, el romance surge de la necesidad humana d...
Portada
Veinte poemas de amor y una canción desesperada
Neruda, Pablo
Pocos libros -y menos aún tratándose de poesía- han alcanzado la difusión de "Veinte poem...