Diccionario del arte de los toros
Los aspectos simbólicos de esa trágica amistad, tres veces milenaria, entre el hombre español y el toro bravo, se entremezclan con una estética surgida de una extraña combinación de heroísmo y miedo.
Los aspectos simbólicos de esa trágica amistad, tres veces milenaria, entre el hombre español y el toro bravo, se entremezclan con una estética surgida de una extraña combinación de heroísmo y miedo.
Los aspectos simbólicos de esa trágica amistad, tres veces milenaria, entre el hombre español y el toro bravo, se entremezclan con una estética surgida de una extraña combinación de heroísmo y miedo. Ambas contribuyen a perfilar nuestra idiosincrasia y describen mediante un léxico altamente especializado, un mundo que supone un reto a la racionalidad del hombre y en el que conviven cuatro elementos singulares: toro, torero, muerte y público. José Carlos de Torres, investigador científico del C.S.I.C. y vicepresidente de la Asociación de cervantistas, empieza por definir las terminologías de distinta procedencia -ganadera, veterinaria, torera, revistera, literaria, política, etc.- para conformar un corpus de gran amplitud, ordenado, diacrónico y conceptualmente definido. Este componente lexicológico del Diccionario del arte de los toros, que completa y clarifica anteriores e importantes aportaciones bibliográficas, se complementa con las biografías y atinados juicios críticos sobre las más importantes figuras de la tauromaquia, historia de las principales plazas de toros, enumeración de las fuentes históricas y literarias, etc. La obra se completa con una extensa documentación gráfica agrupada por temas y períodos históricos.
Colección
Libros Singulares (LS)
Código
3432223
I.S.B.N.
978-84-206-9439-9
Publicación
24/05/1996
Clasificación IBIC
ASZX1
Formato
Papel
Páginas
544