El tumulto de las bestias, de Yukio Mishima (1961), es un texto que ha permanecido inédito en español hasta ahora. Aunque ha sido considerada a menudo como una obra menor dentro de la gran producción del escritor japonés, reúne en pocas páginas muchas de las características que conforman su estilo (el culto a la forma y a la belleza de la palabra, el interés por la culpa, la obsesión por la muerte y la tragedia, la presencia de lo performático y las referencias a su amadísimo teatro noh) y la convierten en una puerta magnífica a su literatura.
Para entender esta novela de Yukio Mishima, Alianza ha lanzado una guía de lectura, elaborada por Laura Blocona, en la que desvelamos las claves de El tumulto de las bestias para una lectura íntima o grupal, en un club de lectura.
Estructura de 'El tumulto de las bestias'
La novela se estructura en cinco capítulos donde podemos ver una referencia a los cinco dan que estructuran las obras de teatro noh, enmarcados por un prólogo y un epílogo conectados entre sí. El prólogo siembra el misterio y en el epílogo se nos desvela al fin quién es el narrador de la historia, alguien tan obsesionado con la historia de Yuko, Ippei y Koji como el lector. Así el círculo se cierra perfectamente.
La narración no sigue un orden cronológico, está repleta de idas y venidas en el tiempo, analepsis y también complejas disertaciones y conflictos que suceden en el interior de los personajes y que pueden corresponder a diferentes momentos, porque, al estar atrapados en su propia culpa, orbitan constantemente en torno a las mismas cuestiones y espacios.
Yukio Mishima y el teatro noh
El tumulto de las bestias es una adaptación libre de una tragedia noh del siglo XIV llamada Motomezuka, que gira en torno a un triángulo de violencia y pasión, que a su vez reescribe una de las historias incluidas en el Yamato Monogatari (colección de historias ambientadas en la corte y fechadas en el siglo X). Esto nos habla de tres cosas: el gusto japonés por el drama y los triángulos amorosos y la vinculación de Mishima con lo clásico.
El teatro hoh es un tipo de teatro clásico japonés que se caracteriza por la importancia de la música, de la danza y de la gestualidad; los actores son únicamente hombres y llevan máscaras. Los temas suelen ser muy simbólicos con un tono moralizante y, con frecuencia, trágicos.
Mishima era un apasionado del noh, y no solo como espectador, pues escribió numerosas obras que se estrenaron incluso en el extranjero.
Más de Yukio Mishima
Sigue este enlace para acceder a todas las novelas de Yukio Mishima publicadas por Alianza.

share